Daniel Hendler en Aquí no hay quien viva




daniel-hendler.JPGTelefé es la cadena que se hizo con el formato y que ya está rodando la versión argentina de Aquí no hay quien viva, una serie que produjo y emitió Antena 3 en España con unos destacadísimos resultados de audiencia y que se está emitiendo en México, Francia, Portugal e Italia. Parece que la fecha prevista en Argentina para la serie será este próximo mes de diciembre.

Aquí no hay quien viva es una comedia coral sobre los vecinos de un edificio que narra las dificultades que tienen para relacionarse y entenderse entre ellos. Los múltiples personajes dan lugar a todo tipo de historias, todas con un marcado humor negro y que tienen como fondo los defectos más escondidos de esta sociedad. La hipocresía, la envidia, la mezquindad…, rigen las tramas de una serie que desvela problemas reconocibles para el espectador.

El reparto de la versión argentina está encabezado por Daniel Hendler, al que acompañarán Julieta Ortega, Jorgelina Aruzzi, Mariano Torre, Eduardo Blanco, Norma Pons, Roberto Carnaghi y Agustina Córdova entre otros.

Esperemos que la versión argentina no tenga los mismos problemas que la original española, que durante toda su emisión acusó los problemas directos heredados de una mala producción que condujo al abandono de distintos actores.

En España, el acuerdo de Miramón Mendi, la productora, con Telecinco, llevó al final precipitado de la serie y a su reciclado en un nuevo producto, La que se avecina, en la nueva cadena. Antena 3, ante esta estrategia, denunció por plagio a Telecinco en un pleito que sigue dirimiéndose en los tribunales. La que se avecina, con un formato idéntico y con prácticamente los mismo actores, estrenará su segunda temporada en Telecinco a principios de 2008.

Relacionados

26 comentarios en “Daniel Hendler en Aquí no hay quien viva”

  • 1
    Sofía Barbarà

    Yo conozco muy bien la serie hace un tiempo largo ya, de hecho tengo todos los capítulos en casa y no paramos de verlos con mis hermanos. Les voy a pedir encarecidamente a los actores argentinos que van a interpretar la serie, que no sobreactúen como en las novelas esas argentinas que son una grasada total, me provocaría bastante rechazo ver mi serie favorita. Mi consejo a los actores, es que sigan al pie de la letra de la versión original.
    Nos mantenemos al habla. Muchas gracias,
    Sofía Barbarà

  • 2
    Ramiro Aguirre

    Hola! yo soy gay, y me gusta mucho Mauri. No quiero que lo ridiculicen, ni contraten un actor feo.
    Otra cosa, Fernando Navarro, el de la serie original, es guapísimo y me gustaría que Dani Hendler lo interprete porque cada vez que lo veo me sonrojo.
    Juan Cuesta me parece re sexy, sobretodo cuando usa el pijama que le regaló Paloma. Ayer vi una foto en la internet al actor éste que lo va a interpretar. Es desagradable bolo, y que el que va a hacer de José Miguel, que empiece a comer porque sino no tiene gracia. Aclaro que en varies series Paloma le dice al chico: “Tu cállate que ya hablaremos de tu dieta, hombre ya!” y el otro le contesta: “Bueno pero tranquilita eh!” y se va al videoclub a charlar con sus colegas.

  • 3
    Ramiro Aguirre

    Que tal? soy el gay de recién. Paco tiene un culo que te cagas!
    Aver! acabo de ver las fotos de los actores argentinos. Macho! nada que ver pa! Aparte las tres hermanas!? Solo marisa y vicenta son hermanas, Concha es amiga de vicenta! Y Andrés e Isabel Guerra tienen dos hijos, Pablo y Alex.. no uno solo. joder!
    Y que paso con el 3º B? Faltan la pija (la cheta) Lucía, y Roberto! que es uno de los mas divertidos. Aver por favor. Si van a comprar una sere, porque no se ponen media pila? En el primer capitulo es cuando se presentan éstos últimos. No me digan que cambiaron la historia.. Y natalia esta bien. Me parece muy linda.. sólo que le falta un poco de tetas, la española tiene unos globos! joder lo qe son! y bueno, Olga!!!? dale macho, son Belén y Alicia que son la linda y la fea. Ahi es mas fea la “linda”
    Bueno ahi con su conciencia. Éxitos!

  • 4
    Laura

    Hola coincido plenamente con Sofia, también tengo las 5 temporadas de ANHQV y les ruego que respeten los personajes tal como están planteados en la original, no pretendo que sea una copia porque es lógico que algunos de sus latiguillos aqui no se comprendan, como: váyase señor Cuesta váyase o CHORIZO de nuestra inolvidable Concha (Emma Penella), pero por favor ADAPTENLO BIEN, es una comedia extraordinaria y seria una pena que la echáramos a perder por no entender el excelente humor español.
    Que no sea otra “niñera o hechizada”. Saludos y aguante Aquí no hay quien viva versión original y La que se avecina también JODER!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • 5
    cristian

    Si telefe pretende recuperar el liderazgo tendra que hacer una buena adaptacion, porque de respetar la version original aqui seria un fracaso, no porque sea mala sino porque poseemos diferentes formas de hablar. Alguien en Argentina soporta una pelicula traducida al español? yo por lo menos no conozco a nadie de hecho resultan irritantes ,asi que si quieren audiencia tendran que hacer una buena adaptacion. El comentario marca una realidad y no es para molestar a nadie.

  • 6
    Luly

    Soy argentina y miro ANHQV por Internet. Si bien voy por la segunda temporada, creo q esta serie es de lo mejor. Sin embargo, no me entusiasma el comienzo de la versión de Telefé. De por sí, hay muchos cambios, mezclas de la 1era y 2da temporadas, personajes importantes que faltan… pero principalmente creo q quienes miramos la serie desde aquí agregamos el acento español como algo también gracioso y muy propio. Está bueno el uso de las palabras, el tono, las palabras q tienen distinto significado para nosotros… así q será raro verla con nuestro vocabulario.

    Espero el 1er capítulo para ver si la versión nuestra tiene lo suyo.

  • 7
    jacker22

    soy uruguayo
    espero que la novela este buena mas que nada porque esta daniel hendler que es un capo y es nuestro

  • 8
    Marina

    Hola. Coincido con Jacker22, en cuanto a que DANIEL HENDLER es un capo.
    En casa somos “tifosi” de Canal 13, pero para ver esta serie de TeLeFe, voy a cenar sola en el comedor, o en mi cuarto… pero, seguro, no me perderé un sólo capítulo!

  • 9
    kika

    claro que no sera nada igual y costara acostumbrarse a ver y oir los personajes! y la gracia la forma de hablar y los personajes de la version original. pero es normal, son culturas diferentes.lo bueno es que se reconozca lo buena que es esta serie.
    miren lo que paso con cqc, en argentina es genial, y aqui en españa a pesar de intentar llevarlo a rajatabla, no les sale bien, ni tienen esa chispa.
    nunca segundas partes fueron buenas, pero a disfrutar como se pueda!

  • 10
    Filipp

    Sofía Barbarà:
    Lei tu post, joder tia que lo que dices es muy cierto, los actores argentinos solo saben sobreactuar en las series. Aun me estoy riendo de que las consideras una grasada, jajaj. Estoy muy de acuerdo contigo, a mi personalmente me la sudan todas esas series argentinas. Lo que me asombra es tu fe en que la serie tendra la misma calidad. Yo soy de Cuba y aqui hay una frase que dice “El que imita, fracasa”, y creo que es lo va a pasar en este caso, joder, argentinos … no pudieron vendersela a otros? Aqui recientemente terminaron de pasar “Montaña Rusa”, ademas que es vieja, tenia a todos aqui hasta los cojones. Creo que eso que hicieron los españoles fue un golpe bajo a su teleaudiencia. Yo tengo toditos los capitulos en casa, hasta los especiales, y vaya que me da tristeza que una serie asi se haya ido a la mierda, al menos me reconforta que aun podemos contar con “La que se avecina” que esta re buena, aunque se siente la falta de Emilio, Roberto, Mauri y demas que no continuaron … y para rematar, se van Malena Alterio e Isabel Ordaz. Lo unico que espero es que no le vendan los derechos tambien, eso seria letal.
    Pos nada, sin palabras, presiento que la serie sera una mierda, pero asi funciona el mundo. Saludos a todos aquellos que sienten igual que yo, en el pais que esten, saludos a los verdaderos fieles de ANHQV, rindamosle homenaje uno y otro dia, y levantemos nuestras voces para que cosas asi no sucedan de nuevo a series tan buenas como esa.

  • 11
    Filipp

    Cristian, fracaso sera llevada al habla “argentina”. Pero en que estas pensando al decir esas cosas? Una de las cosas geniales que tenia la serie original eran los diferentes dialectos de los personajes, ademas, he visto varias series argentinas, joder tio que no saben actuar, solo sirven para dramas y culebrones, para mas nada. Inocente el que piense que esta imitacion tendra exito, lo unico que he visto de argentina que valga la pena es “Pone a Francella” todo lo demas es pura porqueria.
    He dicho

  • 12
    lu

    pero filip..!! xq no t djas d jodr… a ti te falta ver mucha televicion joder..!! va x lo menos argentina ahi muchos programas q estan muy buenos t quiero ver a ti actuando joder….con eso de q en argentina hay muchas novelas de drama mm..q hay si pero no para tanto q alla no hay novelas dramaticas ..!!???o peliculas ??yo lo unico q te dijo a ti es q es q te falta ver mucha tele (argentina) si no sabes xq no t callas… ah y otra cosa si la novela anhqv seria como en españa los arentinos no entenderian nada va si algo pero hay muchas palabras q no xq son diferentes si?? bue.. me voy filip te he dicho q mires un poco mas d tele argentina coño…adios..!!
    seguro q anhqv va a ser una gran novela en argentina..!!
    te lo firmo ya..!
    adiios

  • 13
    Filipp

    Joder lu, la recomendacion viene muy de cerca, asi que no vale, ademas si los argentinos no entienden la serie como era en España, es su propio problema, joder es cosa de interpretar, deberian poner un curso mas de enseñanza para instruirlos en eso, yo la entendi a la perfeccion … bueno es normal, estoy en Cuba no en Argentina … de todas formas te digo que quiero ver con que se van a salir, pero, disculpa mi sinceridad, dudo mucho que sea tan buena, quizas estoy equivocado, ademas ustedes tienen su sentido de humor y nosotros el nuestro asi que quizas les resulte un exito, es cosa de puntos de vista.
    Prefiero que tu me convenzas del exito que va a tener la serie a tener que ver mas tele argentina, pues me dan ganas de vomitar.
    arrivederci …
    vedeammo doppo …

  • 14
    fan1

    Yo creo deberian hacer la tira tal cual, osea no repitiendo los dialogos a rajatabla…pero si adaptandolos a nuestra forma de hablar. Pero respetando los personajes y los episodios porque la serie tal como la hicieron los españoles es perfecta. Aca ya empezaron mal mezclando temporadas. Para mi va a ser un fracaso. Un consejo: No la miren, vean la version española directamente uqe los chistes tampoco son tan dificiles de entender.

  • 15
    Filipp

    Vaya al fin alguien con sentido comun. Oye si te consideras fan1 pues yo me considero fan2 de ANHQV. Yo me referia en el caso de que hicieran una adaptacion u otra serie similar pero con el mismo nombre, pero si lo que vana hacer es una copia de la serie española, entonces si que va a ser un chasco, vaya que mejor que hagan otra serie, que ideen sus propios chistes y aporten nuevas cosas y asi les quedara no mas buena, sino menos mala. No sé …

    Un saludo a todos tengan las ideas que tengan …

    PhK

  • 16
    lu

    tiene razon la fan 1 estoy con ella ..!! eso es lo q quise dcir pero me ha salido mal va o no me entendieron…!!
    chau…
    kiss(L)

  • 17
    mar..!!

    o si..!!

  • 18
    philko

    Hola gente, es para que no se olviden de mi … Soy el mismo Filipp de antes, pero este es mi nick …
    Saludos a todos los fans de ANHQV …

  • Hola Soy Argentino y vivo en España hace 1 año y medio
    ANHQV me parece un programa exelente los actores son muy buenos, no se como será el que comenzara en Argentina yo ya me quedo con este aparte vi muchos programas en telefe internacional malos como hechizada, la niñera,quien es el jefe entre otros pero Argentina tiene exelentes programas como CQC DURO DE DOMAR SHOWMATCH Y LAS SERIES INFANTILES DE CRIS MORENA QUE SIEMPRE TRIUNFAN hasta aqui en españa lo unico que se salva es ANHQV pero informativos de futbol una mierda la familia mata muy malo el sindrome de no se quien son programas malisimos que solo a algunos les gusta. Cierren la boca los foristas

  • 20
    philko

    Muerete Fabian …

  • La verdad que me gusto el primer capitulo de ANHQV la serie española no me gusto porque esta hecha para el humor de los españoles y a mi me parecio muy aburrida por el contrario la serie de Argentina esta hecha para argentinos y a mi me gusto y supongo que a los españoles o a los que estan acostumbrados al humor español les pasara al reves que a mi
    Bueno Saludos

  • 22
    Elena

    Es exactamente así, coincido con vos Nicolás. ya estoy un poquito cansada q comparen todo el tiempo las dos versiones: los españoles preferiran la versión española y los argentinos el producto argentino. Yo soy argentina y ví 5 minutos de la española y no me gustó, no creo q el humor de ambos países sea parecido, son distintos y entonces q cada uno disfrute de la q más le haga reir y punto. Daniel Hendler es un genio y está muy fuerte! en eso coincido con la mayoría.

  • 23
    agustina

    no vale, aqui no hay quien viva esta re buenooo! es re divertido, lo ponen 1 vez por semana, y re tarde!. imaginense que ponen en el trece CARITA DE ANGEl TODOS LOS DIAS, y es una porqueria encima es repetidooo!!!!!!!
    yo por ejemplo ya casi ni lo puedo ver, porque sino a la mañana me cuesta despertarme!
    estos de telefe son unos HDPP! antes tenia mas rating porque iba mas veces en la semana y estaba mas tempraano!
    aguante AQUI NO HAY QUIEN VIVA LOCOO!

  • 24
    Claudia

    La verdad que telefe asesinó al programa, fue uno de los debuts más exitosos del verano pero ahora lo puso una sola vez por semana y re tarde. A mi me cuesta quedarme hasta esa hora, y es una pena porque es una comedia para toda la familia, no es lógico que lo emitan tan tarde!!!!

  • 25
    Laura

    Bueno, ayer jueves no emitieron la serie, así que no se si será sólo por ésta semana por haber sido 1 de mayo o por bajo rating que han decidido sacarla, personalmente creo que con el paso de los capítulos cada vez era más aburrida, no me maten los fans de la serie, pero entiendan también a los que vimos y aun siendo argentinos entendemos el humor español, que por otra parte no es tan distinto al nuestro, tienen los mismos problemas que nosotros, si se ponen a ver la serie comprenderan lo que les digo.
    Creo que uno de los errores que cometió la producción es no darle el protagonismo que tienen las “viejas” en la versión original, es una lástima era una excelente oportunidad para ver algo de calidad en la televisión argentina.
    Saludos

  • ami me parecio q se adapto a lo que es el humor argentino y que tubo por lo menos mas exito que demas series echas aca. tambien una propuesta interesante que se arriesgo y no salio tan mal, obviamente una copia de un programa original tiene sus fallas y beneficios, a lo que voy es que se pudo adaptar bien y fue una serie muy divertida, ami me encanto, mas no se podia hacer porque sino tambien lo criticarian o no? entonces si se hace porque se hace, sino se hace porque no se hace, entonces en que quedamos, la serie salio muy bien echa a lo que es el humor argentino y vos filip no se cuanto dejate de inchar las bolas y no te encierres en tu mundo o tu forma de pensar, defendes todo el tiempo lo tuyo que pensas que es lo mejor pero tamb hay fallas pensa en eso yo tamb lo admito de la tele argentina, nada mas un beso